TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1997-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Commerce extérieur

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2016-09-19

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • The Skin
Universal entry(ies)
B02.7
classification system code, see observation
OBS

B02.7: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s)
B02.7
classification system code, see observation
OBS

B02.7 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1990-06-27

English

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2000-03-29

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A process for combining several strands of sliver, roving, or yarn in yarn manufacturing.

CONT

doublings: The number of laps, rovings, slivers or slubbings, fed simultaneously into a machine for drafting into a single end. Doubling is employed to promote blending and regularity.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
DEF

Doublage. Procédé servant à combiner plusieurs brins de ruban, de mèche ou de fil dans la fabrication des fils.

DEF

Assemblage. Groupage de plusieurs fils sans donner une torsion à l'ensemble de ces fils [...].

DEF

Doublage. Cette opération a pour but d'obtenir un ruban plus régulier que le ruban initial, avec des fibres bien orientées.

OBS

Fil. Terme général désignant quelle que soit sa structure simple ou complexe un assemblage de grande longueur de fibres textiles, de filaments (fil continu) ou de fibres discontinues (filé) [...].

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2003-09-26

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Metrology and Units of Measure
  • River and Sea Navigation
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Unités de mesure et métrologie
  • Navigation fluviale et maritime
  • Pêche commerciale
DEF

Hauteur d'eau indiquée par la sonde, ou cote de profondeur indiquée par la carte marine, exprimée en brasses.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Metrología y unidades de medida
  • Navegación fluvial y marítima
  • Pesca comercial
DEF

Profundidad del mar en un punto determinado.

Delete saved record 5

Record 6 1993-04-01

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Informatics
Key term(s)
  • common time division multiple access equipment

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Informatique
Key term(s)
  • équipement terminal accès multiple par répartition dans le temps commun

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Blood
  • Biotechnology
DEF

A computation of the number of objects or elements present per unit of measurement.

OBS

Kinds of counts include Addis count, bacteria count.

Key term(s)
  • counting

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Sang
  • Biotechnologie
DEF

[Calcul] des éléments figurés contenus dans un milieu biologique quelconque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sangre
  • Biotecnología
Delete saved record 7

Record 8 2001-05-28

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Delete saved record 8

Record 9 2024-04-05

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A person who uses disparaging or boastful language to demoralize or intimidate opponents.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Telephone Switching
  • Call Distribution Systems
  • Telephone Services
OBS

source identification: term officially approved by Bell Canada.

Key term(s)
  • source I.D.
  • calling subscriber identification

French

Domaine(s)
  • Commutation téléphonique
  • Distributeurs d'appels (Téléphonie)
  • Services téléphoniques
OBS

Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé.

OBS

identification du demandeur; identification de l'appelant : termes uniformisés par Bell Canada.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: